关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第44章 流行天后布兰妮的震撼

《ean deep》国内翻译的名字是《情深似海》,很有诗意的名字,正好契合这首歌的歌词内容:一个男人为了自己所爱的女人,能奋不顾身地去牺牲,能像深阔的大海去包容,要用他对爱情的坚定,来诉说他卑微而不顾一切的感情。

这首歌是英国情歌王子克里夫·理查德在1980年推出的。《ean deep》在西方可谓是家喻户晓,理查德用他高昂孤独的嗓音完美地演绎了这首歌曲,仿佛正是他一生孤独的真实写照。

理查德一生没有女朋友,也许是他年轻时为一个女孩子伤透了心,从此心若磐石难以再为谁动心。他以自己爱情的孤独和失意演绎了这首《情深似海》,被推崇为永远无法被超越的经典之一。第一次听这首歌的时候,蕴含的感情令少洛怦然落泪。

李扎特的钢琴伴奏声孤独地响起,在诉说着心爱的人远离的愁绪和不甘。

《ean deep 情深似海》

lve, an''t see i'' alne 亲爱的,难道你看不出我的孤单

an''t give this fl a hane 难道你不能给这个傻瓜一个机会

a little lve is all i ask 我所要的只是一点爱

a little kdness the night 在夜里的一丝温存

please dn''t leave hd 请不要将我抛下

n dn''t tell lve is d 不,请不要告诉我爱情是盲目的

a little lve is all i ask and that is all 我所要求的只是一点爱

h lve i''ve en searhg lng 亲爱的,我已寻找许久

i''ve en searhg high and l足迹遍及天涯

a little lve is all i ask 我只想要一点爱啊

a little sadness en 're gne 一点你离开我时的悲伤

ae need a friend 也许你需要一个朋友

nlplease dn''t let''s pretend 只是让我们不要再伪装

a little lve is all i ask and that is all 我所要求的只是一点爱

i nna spread gs 我想要张开翅膀

t i jt an''t fl但我无法飞翔

as strg f pearl and prettgirls 当如珍珠美丽的姑娘

g sailg 经过我的身旁

ean deep 深陷海底

i'' afraid t shfeelgs 我多害怕表露我的情感

i have sailed a illin eilgs 我已驻足于无数个

litarr 独处的空房

ean deep 深陷海底

ll i ever fd a lver 我是否会找到我的爱人

ae she has fd anther 也许她已找到了她的归属

and as i relf t sleep 当我的眼泪浸湿床帏

i knthis lve f e i''ll keep 我知道我的爱

ean deep 深陷海底

i'' afraid t shfeelgs 我多害怕表露我的情感

('re the nlne i lve) 你是我唯一的爱

《点击报错,无需注册》