半个多小时后,张楠发现有个卖二手货的摊位上有一大堆的旧,边上还有个大框,里边也都是,很多看着都有不少年头了。
看不懂,那些字反正不是英。
不过妮可倒是停下来翻了翻,在摊位上买了本1902年印刷的意大利《十日谈》,保存完好但不便宜,折算起来要20多美元。
看不太懂也买,大概她喜欢这。
摊位上的精选过,基本上要5美元以上,摊主说那框子里的相对要便宜些。
妮可有兴趣再找找,张楠也好奇的去翻了翻。
意大利不认识,英的还是看得懂的。
忽然,原本被压在筐子里比较靠下位置的一叠很特别的籍被张楠翻了出来,当看清楚是什么时,他的手都不禁微微紧握了一下。
整整五本,黄绢面,开本极大!“长50.3厘米,宽30厘米,明营造尺高一尺五寸六分,宽九寸三分。”
张楠手里捧着,脑子里不禁冒出这个年头。
左开,衣正面的左上方黏有一个长方形的签,框内题“永乐大典”四字!
对,这是《永乐大典》!
手中第一本“永乐大典”四字下:卷一千八百二十一之一千八百二十二,五本一看,都是连着的,一直到卷一千八百三十。
衣用多层宣纸硬裱,最外面有一层黄绢连脑包裹,全格外庄重,全基本无损。
页内容是用朱、墨笔写成:朱笔用来绘制边栏界行,写引用籍的著者和名;墨笔用来写题名、卷数、韵目、籍正并绘制图画;圈点是用内空外圆的芦、竹、骨或玉制笔管蘸上朱砂印泥戳上的,纸色绝对四五百年以上。
张楠认认真真看了两页,一切都对,这是嘉靖时期重抄的基本错不了:这一册内记录的是道家精典,每一叶朱色的边栏界行都是用手绘制、而不是印刷,用的是明代官用的楷:馆阁体一笔一画抄写出来的!
张楠一示意,保镖一问价:5本一共一万里拉,不到两美元一本!
500年以上的华夏化瑰宝,在这个二手摊上就卖了1美元多点一本!
付钱,张楠把那个框子翻了个地朝天,再找不出第六本。
那个摊主在一边叽里呱啦一顿话,似乎有点不高兴,但也不敢骂人。
“艾伦先生,他说就这5本中国旧,没了。”保镖翻译道。
“哪来的?”
保镖一问,那人回了几句。
“一处老房子重修,前两天他从那弄来的,都在这了。”
“那房子呢?”
“拆了。”
“让他带我们去,给他500美元。”
保镖先没给钱,而是亮了一下西装衣襟,这才拿出500美元给摊主。
摊主脸色都变了,只得和边上的摊主说了两句,跟上张楠一伙人。
半小时后,张楠一群人到了一幢正在修缮的老房子旁:得到张楠示意的几名保镖这会搞得就像黑手党,叫住正在施工的工人,询问以前所有从房子里拿出来的纸张都去那了!
还好,这两天没下雨,那些弄出来的杂物也还没有被用走,就堆在房子的院子里,小山一样老大一堆!
工人们谁都不敢动,生怕惹来麻烦。
张楠一指那个垃圾堆,“杰克,带人给我翻!找到和这本一样的,散了的一页我奖100美元,完整一本奖1万!”(未完待续。)